No exact translation found for كمية متصلة

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate French Arabic كمية متصلة

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Le temps est un seul continuum.
    الوقت ما هو إلا كميّة متّصلة
  • Qui est-ce? Vous savez l'heure qu'il est?
    "مَن المتصل؟ أتعرف كم الساعة؟" - "قطع الاتصال" -
  • o) À donner la priorité voulue à la collecte de données quantitatives et qualitatives sur les disparités entre filles et garçons constatées dans l'éducation;
    (س) أن تمنح الأولوية الملائمة لجمع البيانات الكمية والنوعية المتصلة بأوجه التفاوت بين الجنسين في التعليم؛
  • p) À donner la priorité voulue à la collecte de données quantitatives et qualitatives sur les disparités dans l'éducation, notamment entre filles et garçons;
    (ع) أن تولي الأولوية الملائمة لجمع البيانات الكمية والنوعية المتصلة بالفوارق في التعليم، بما في ذلك الفوارق بين الجنسين؛
  • p) À donner la priorité voulue à la collecte de données quantitatives et qualitatives sur les disparités dans l'éducation, notamment entre filles et garçons;
    (ع) أن تولي الأولوية الملائمة لجمع البيانات الكمية والنوعية المتصلة بالفوارق في التعليم، بما في ذلك الفوارق بين الجنسين؛
  • b) Systèmes nationaux, registres nationaux, informations sur les quantités attribuées et informations se rapportant au paragraphe 14 de l'article 3.
    (ب) النظم الوطنية، والسجلات الوطنية، والمعلومات المتعلقة بالكميات المسندة والمعلومات المتصلة بالفقرة 14 من المادة 3.
  • Analyse coûts-avantages La littérature ne donne pas suffisamment d'informations pour pouvoir réaliser une analyse coûts-avantages de l'élimination du c-pentaBDE.
    لا توجد في الأدبيات معلومات كافية للاضطلاع بتحليل كمي للتكاليف والفوائد المتصلة بالتخلص من الإثير خماسي البروم ثنائي الفينيل التجاري.
  • Un nombre croissant d'études liées aux sexospécificités dans divers domaines est désormais disponible.
    وتتوافر حالياً كمية متزايدة من البحوث المتصلة بالمسائل الجنسانية في مختلف المجالات القطاعية.
  • Il est conçu pour faciliter la notification des unités prévues au Protocole de Kyoto par les Parties visées à l'annexe I de la Convention (Parties visées à l'annexe I) et l'examen de ces unités.
    وهو مصمم لضمان تقديم الأطراف المدرجة في المرفق الأول بالاتفاقية معلومات كمية عن المعاملات المتصلة بالوحدات التي يشملها نطاق بروتوكول كيوتو.
  • Pour cette raison, le nombre des affaires immobilières en attente inscrites sur le rôle des tribunaux est de 6 932 (6,7 % de plus qu'en 2004).
    ومع أخذ هذه الحالات في الحسبان، فإن الكم المتراكم من الحالات المتصلة بالملكية المعروضة على المحاكم كان يبلغ 932 6 حالة (بزيادة نسبتها 6.7 % عن عام 2004).